Mijn vrouw is uitgenaaid

Mijn stiefvader is meer Fries dan Nederlander. Hij spreekt ook altijd Fries, maar als ik er ben probeert hij toch over te schakelen naar Nederlands (niet nodig, mijn Fries is prima).
Hij is aankomende woensdag jarig en gisteren gingen we alvast langs, met onder andere het boekje “Mijn vrouw is uitgenaaid” als cadeau.
Het boekje bevat grappige : uitdrukkingen die in het Fries goed zijn, maar letterlijk vertaald naar het Nederlands, behoorlijk wat / hilariteit kunnen veroorzaken.
Dat zou hem namelijk ook zomaar kunnen overkomen 😀
(tip: Twitter-account over Frisismen)
Voorbeelden:
– De kinderen zijn bedorven
– Valt hier nog wat te redden
– Er zitten 4 neven in de slaapkamer
– Hij is zo goed als brood

Ken jij nog een leuke?

5 Comments

  • Willemvk 28/08/2011

    Ik weet er zo 123 niet een te bedenken, maar ze kunnen mij ook overkomen 😀

  • Amarins 28/08/2011

    Wat een gaaf boekje is het hè. Mijn oom heeft het van mijn ouders gekregen voor zijn verjaardag. We hebben zo gelachen!

  • loesje 28/08/2011

    Ik ga ‘m ook bestellen, leuke tip.

  • Marieke000 28/08/2011

    Leuk :). Ik heb hem meteen voor mijn Friese vader besteld :).

  • Marieke000 30/08/2011

    Vandaag binnen gekregen. Mijn vader vond het zó leuk, dat hij er meteen weer eentje heeft besteld voor zijn broer :). Namens mij en mijn vader dus bedankt voor de goede tip :).

Geef een reactie